DE VORBĂ DESPRE VORBE cu Vsevolod Cernei. Ce înseamnă cuvintele MINER, MINARE şi MINAT
Vă propun să uităm pe câteva clipe de evenimente şi să vorbim despre vorbe – despre originea şi sensul lor, despre întrebuinţarea lor corectă sau mai puţin corectă. Şi despre schimbarea şi multiplicarea în timp a sensurilor, încă neoficializată de dicţionare.
Ştim, bunăoară, ce înseamnă miner, minare şi minat. Minerul este un muncitor care lucrează într-o mină, iar mina este un loc subteran din care sunt extrase diverse substanțe minerale. Dar mină mai înseamnă şi armă explozivă. De aceea, verbul "a mina" nu înseamnă "a lucra în mină", ci a pune explozibile. La rândul lor, cuvintele "minare" sau "minat" înseamnă acţiunea de a mina, iar adjectivul "minat" îi caracterizează rezultatul.
Deşi prin Moldova mineritul nu prea are ce să exploateze, au existat şi mai există mineri moldoveni. În diferite perioade istorice, moldovenii din dreapta Prutului plecau în Valea Jiului să se facă mineri, iar cei din stânga erau mobilizaţi la muncă în Donbass, Kuzbass şi alte bazine carbonifere. Deci, ştim ce este mina şi cine sunt minerii. Iar ce înseamnă "minare" ştiu chiar şi liceenii care uneori perturbă activitatea şcolară cu alarme false lansate anonim la telefon.
Dar iată că, odată cu apariţia criptovalutelor, limba engleză le-a impus acestor cuvinte sensuri noi. Astfel, minarea, minatul sau mineritul este procesul de generare a monedei virtuale bitcoin la calculator. Iar omul care se ocupă de ea este, respectiv, miner. E traducerea din engleză a cuvintelor "mining" şi "miner".
Dicţionarele tradiţionale nu dau deocamdată definiția criptomonedelor. Ne vine în ajutor dinamicul şi flexibilul Internet. Din sursele lui aflăm că criptomoneda este o formă monetară bazată pe principii matematice. Banii tradiţionali sunt tipăriţi, în timp ce criptomoneda este câștigată în urma rezolvării automate a unor probleme de matematică criptografică. Procesul de creare a monedei se numește "minare". Participanții la el sunt numiți mineri (în engleză: miners).
Aspectul ironic al extinderii sensului cuvântului "miner" constă în faptul că şi adolescentul ochelarist care face bani virtuali acasă în faţa calculatorului, şi muncitorul care coboară sub pământ cu ciocanul pneumatic pentru a extrage minerale sunt desemnaţi de aceeaşi noţiune.
Şi dacă e să împingem ironia până la capăt, am putea presupune că degrabă pentru bucureşteni cuvântul "mineriadă" va însemna doar generalizarea pasiunii pentru monedelor virtuale, ci nu poposirea în capitală a proletarilor care să-i înveţe minte cu bâtele pe intelectualii dornici de liberalism.
Deci, să nu uităm că viaţa schimbă sensurile vorbelor şi să ne auzim de bine!