Germanii au renunţat la cel mai lung cuvânt
Limba germană a renunţat la cel mai lung cuvânt din vocabular. Decizia a fost luată în urma modificării unei norme din legislaţia Uniunii Europene. Cuvântul este alcătuit din 63 de litere şi înseamnă, de fapt, "legea monitorizării etichetării cărnii de vită".
Acest cuvânt a fost folosit pentru prima dată în anul 1999, în landul Mecklenburg, din Pomerania Inferioară, ca urmare a eforturilor depuse de autorităţile germane în combaterea bolii vacii nebune. El a fost scos din uz după o modificare a normelor Uniunii Europene în domeniul testării cărnii de vită. Astfel, după ce oficialii europeni au decis să oprească testarea cărnii sănătoase în abatoare, nevoia de a folosi acest cuvânt a dispărut.
Acum, cel mai lung cuvânt care poate fi găsit în dicţionarele germane este cel care semnifică "asigurare pentru garanţia automobilului".
Limba germană este renumită pentru formarea cuvintelor compuse, care descriu, deseori, termeni juridici şi ştiinţifici.