Studenţii înscrişi la facultăţile de limbi moderne, nevoiţi să înveţe din manuale în limba rusă
Sunt vorbitori de română, învaţă la facultăţile de limbi moderne, dar sunt obligaţi să studieze materia din manuale în limba rusă. Cu această situaţie se confruntă, în special, studenţii facultăţilor de limbi moderne de la Universitatea "Alecu Russo" din Bălţi şi Ion Creangă din Chişinău.
Studenţii spun că le este dificil să studieze o limbă străină din manuale editate în rusă. Rectorul Universitatii Ion Creangă, Nicolae Chicuş, ne-a spus că a existat o asemenea situaţie deorece profesorul nu cunoştea bine limba română.
Reprezentanţii facultăţii de limbi moderne de aici nu au putut, deocamdată, să comenteze situaţia.
Şi la Universitatea de Stat, aceeaşi facultate, există cazuri similare. Potrivit conducerii Facultăţii de limbi străine, profesorii au libertatea să aleagă manualele, în funcţie de tema lecţiei.
O problema este însă şi lipsa manualelor. Bunăoară, în biblioteca USM pot fi găsite doar manuale de studiere a limbilor moderne editate până în anul 1990.